NOTICIAS

Entrevista con la Dra. Akosua Darkwah

Akosua Darkwah es la directora del Centro de Estudios de Género e Incidencia (Centre for Gender Studies and Advocacy – CEGENSA) de la Universidad de Ghana en Legon. CEGENSA trabaja con FUNDAR en México, realizando una investigación acerca de la violencia doméstica (VD). Ambos países aprobaron leyes de VD en 2007; sin embargo, la aplicación de estas leyes es diferente en cada caso, y en el programa ELLA, ambos centros están analizando cómo los sobrevivientes de la VD experimentan los servicios y el apoyo que reciben con miras a intercambiar las lecciones aprendidas. Akosua fue entrevistada recientemente por Andrea Baertl, de PAC, sobre su impresión acerca del programa ELLA.

Andrea: ¿Qué opina acerca del objetivo del programa ELLA, el cual apunta a que países y regiones aprendan de las experiencias de desarrollo de países en otro continente?

Akosua: Creo que uno de los mejores aspectos del programa ELLA es la idea de ofrecer a los países africanos, que son en su mayoría de habla inglesa, francesa o portuguesa, la oportunidad de aprender de un continente de habla principalmente hispana.

Andrea: ¿Y qué es lo que espera tener la oportunidad de aprender?

Akosua: Bueno, los países tienen diferentes historias, claro está. Pero en cada uno de los continentes, los problemas específicos a los que nos enfrentamos son abordados de diferentes maneras. Así que, esta experiencia nos permite observar las formas en las que Latinoamérica resuelve problemas de desarrollo, que pueden ser similares a los del contexto africano, y así podemos ver si las opciones que ofrecen son mejores a las que hemos pensado.

Andrea: ¿Está el conocimiento inherentemente ligado a la cultura, entorno y contexto? Es decir, ¿se pueden extraer lecciones de una región y llevarlas a otra? ¿Qué papel juega el contexto en su investigación?

Akosua: El conocimiento, las lecciones de desarrollo, están sin duda ligados al contexto en el que se generaron. La historia colonial, los diferentes grupos étnicos y de migrantes que hay en cada región, así como la diversidad de lenguas y religiones, etc. Todos son factores que definitivamente definen en qué medida ciertas cosas pueden hacerse o no en diferentes contextos. Así que no se puede ignorar el contexto. Dicho esto, hay algunos elementos que son, en cierto modo, universales. En todos los continentes hay familias. Tenemos familias que sobreviven y prosperan y otras familias que no. Y en cada continente hay una comprensión de lo que supone ser una familia próspera o una familia no próspera. Y si es así, ¿cómo reconocer que una familia es próspera? Esas son ideas que podemos buscar en otros continentes, reconociendo que habrá ciertas cosas que los demás países tienen que ofrecer y que no funcionarán porque el contexto es diferente; sin embargo, habrán otros aspectos, y otras lecciones que podrían trasladarse y reproducirse con éxito.

Andrea: Y, ¿considera que hay alguna manera de conciliar la especificidad contextual de las lecciones de desarrollo?

Akosua: Creo que la importancia de la especificidad del contexto regional varía según diferentes temas. En algunos casos es bastante simple. Si se busca desarrollar legislación, los tipos de sistemas de gobierno existentes determinan el margen posible y el proceso por el cual se desarrollará la ley. Así que no es posible tomar un proceso y solo aplicarlo en otro país. El contexto es muy diferente. No funciona. Pero si, por ejemplo, se está trabajando un programa educativo – en el que algunos sistemas incluyen un programa de 13 años, y otros uno de 12 años – es posible poner en práctica las lecciones encontrando la manera de adaptar la educación a un proceso de 12 años.

Andrea: ¿Qué lecciones sobre violencia doméstica crees que América Latina podría compartir con los países africanos y viceversa?

Akosua: Existe una gran cantidad de lecciones, pero estoy trabajando específicamente con México, y hasta ahora las lecciones que estoy rescatando están más relacionadas con el enfoque en los derechos humanos, ya que nosotros tenemos un enfoque más basado en el género. Esto nos ofrece una oportunidad para investigar las ventajas y desventajas de los diferentes enfoques.

Andrea: Entonces, ¿cómo encaja la investigación en este aprendizaje de lecciones entre continentes? ¿Qué necesita tomar en cuenta la investigación?

Akosua: La investigación tiene que ser rigurosa en ambos continentes; por ejemplo, en cuestiones de lengua. Nosotros hablamos inglés y lenguas locales y ellos hablan español. Hay que asegurarse, por ejemplo, de que estamos traduciendo el verdadero significado y no sólo palabras. Debemos asegurarnos de que la investigación que estamos realizando sea rigurosa y que responda a las mismas preguntas en ambas partes del mundo. Con investigación rigurosa podemos hacer afirmaciones basadas en los resultados que obtenemos de la investigación. Una buena investigación es crucial.

Andrea: Usted mencionó la importancia de la investigación rigurosa. ¿Por qué es tan importante la investigación rigurosa en este contexto?

Akosua: Si no tenemos una investigación rigurosa entonces la gente va a decir que esto es sólo un punto de vista personal, ¿no? El hecho de que me guste México no quiere decir que lo que México tiene para ofrecer a los ghaneses sea bueno. Tengo que ser capaz de demostrar por qué estoy diciendo que la experiencia es buena, con base en la evidencia en terreno.

Andrea: ¿Cuáles crees que son o serán los principales retos en la investigación comparativa? ¿Y cómo esperan hacer frente a estos desafíos?

Akosua: La mayor parte de los retos han girado en torno a la comunicación. Estamos en diferentes partes del mundo y en diferentes zonas horarias, y el acceso a Internet puede ser un desafío en algunas ocasiones. Así que tenemos que ser flexibles. A veces, tenemos reuniones a las 21:00 hrs. en Ghana porque es cuando son las 4:00 o 3:00 hrs. en México. Pero hasta ahora, creo que ese es el mayor reto, asegurarnos de superar las limitaciones de tiempo y espacio.

Andrea: ¿Qué sucede con la investigación por sí misma – los aspectos comparativos de la investigación? ¿Cuáles serán los retos al respecto? 

Akosua: Al hacer investigación comparativa, tenemos que asegurarnos de que estamos en la misma línea. Tenemos que entender los contextos de cada uno. No sólo en términos de nuestros propios países, sino también de toda la región. Ello requiere de una gran cantidad de preguntas. Preguntas que pueden parecer de alguna manera tontas porque tomamos las cosas por sentado. Cuando alguien utiliza un acrónimo, asumen que la otra persona sabe lo que significa. Pero si yo no lo sé, debo superar mi vergüenza y decir “Espera, ¿qué significa eso? y ¿Qué ofrece?” Así estamos seguros de que estamos exactamente en la misma página cuando nos estamos comunicando.

Andrea: Entonces ¿cómo ha sido trabajar en conjunto con una organización de investigación que se encuentra tan lejos? Usted mencionó que ha aprendido a ser más flexible. ¿Hay algún otro aspecto que fue clave para convertirse en buenos socios?

Akosua: Otra clave para convertirnos en buenos socios es la comunicación constante. Si estamos escribiendo el informe y hay una frase que no tiene mucho sentido en el otro país y estás a miles de kilómetros de distancia, escribiendo el informe en la tarde, y es temprano en la mañana en México, por lo que no es posible conseguir una respuesta directa. Entonces, usas el correo electrónico de todos modos y cuando la persona recibe el mensaje, tiene que responder con rapidez. Así que sí requiere un poco de esfuerzo.

Andrea: ¿Cómo estuvo el Taller de Diseño y Métodos en Ciudad de México el año pasado, y el Taller Regional de Evidencia actual en Brighton? Imagino que fue útil encontrarse frente a frente con Fundar.

Akosua: Idealmente las reuniones presenciales son lo que uno desea ya que todos los problemas de comunicación pueden ser resueltos. . En tal sentido, en ambas reuniones, tanto en las de Brighton como en las de la Ciudad de México, una de las mejores cosas fue el simple hecho de que estuviésemos juntos. Por ejemplo, hoy durante el desayuno discutimos los problemas del proyecto. No hay nada que pueda reemplazar las conversaciones frente a frente. Los talleres han sido extremadamente útiles para asegurar que estamos en la misma línea.

En este taller en Brighton, discutimos acerca de las perspectivas teóricas. Algunas de ellas ya las conocíamos, otras no. Y no conocemos el alcance total de la literatura en el tema, así que tener un experto en la temática [apoyado por el programa ELLA] que proporcione asistencia, es increíble. También estamos lidiando con cuestiones metodológicas. Todos contamos con grados universitarios, por lo que sabemos mucho de metodologías, pero no hay nada como un curso de actualización o el aprender sobre un nuevo enfoque o metodología que no conocíamos muy bien. Así que en estos talleres aprendemos sobre la marcha, y como académicos, aprendemos algo nuevo cada día y eso es siempre algo positivo.

Andrea: ¿Puede comentarnos algo más sobre el tema que están investigando con Fundar y por qué es importante?

Akosua: Ok. Fundar y CEGENSA están interesados en las leyes de violencia doméstica. En ambos países, tenemos una legislación contra la violencia. En el caso mexicano, hay una referencia específica a las mujeres. En Ghana es una ley más amplia, por lo que se aplica tanto a hombres como a mujeres. En ambos países, la ley se implementó en 2007. Estamos interesados en la comprensión de lo que las leyes y su aplicación significan para las mujeres que han sobrevivido a la violencia doméstica. Estamos especialmente interesados en las experiencias de los sobrevivientes de la violencia doméstica que han pasado por los sistemas de prestación de servicios que cada país ofrece – lo que piensan sobre el sistema y su experiencia. Así podremos ver en qué medida las leyes están cumpliendo la tarea por las cuales fueron creadas.

Andrea: ¿Tiene usted alguna idea de las lecciones que podrán surgir de esto?

Akosua: Estamos a la espera de ver que el programa mexicano ofrezca un conjunto de servicios más amplio y esté más coordinado – que ofrezca un enfoque más ecológico (donde se dan servicios integrales que incluyen aspectos legales, médicos, psicológicos, etc). Ghana tiene una aplicación más limitada del enfoque ecológico. Así que estamos muy interesados en comprender si un enfoque más amplio ofrece más que un enfoque más centrado. Suponemos que sí, pero estamos abiertos a descubrir si esto es cierto o no. Por otro lado, una cosa que los ghaneses tienen y los mexicanos no, es el enfoque en la mediación. Queremos investigar si las mujeres prefieren menos o más mediación, así como otros temas.

Andrea: Finalmente quisiera saber, ¿cómo han involucrado a los responsables de las políticas en el tema de investigación? ¿Cómo han asegurado que el tema que eligieron fuese un tema políticamente relevante?

Akosua: En Ghana, la ley fue aprobada en 2007, pero los instrumentos legislativos para garantizar que todas las modalidades de ley se apliquen aún no han sido finalizados. Así que la violencia doméstica es un asunto de política clave para el Ministerio de la Mujer y de la Infancia y sabíamos que esto era algo que le interesaría. Otros actores clave, principalmente los ejecutores, pero también los responsables de la redacción de la ley, están muy deseosos de saber si todos los esfuerzos valen la pena. Así que nuestros grupos de interés están muy interesados ​​en el resultado de este proyecto. Han mostrado mucha colaboración al asistir a las reuniones y si alguien llega tarde, debido a otra reunión, envía comentarios posteriormente. Ellos definitivamente se han mostrado muy colaborativos y muestran un gran interés en el proceso, los resultados y los hallazgos.

Andrea: Muchas gracias, Akosua, y buena suerte en la investigación.

fotoslider
 Photo by Vincent Tremeau/Oxfam. Title: From shadow into light: in the streets of Bamako (Mali)
Compartir esta página:
Últimas noticias:

Masculinidades y prevención de la violencia de género en América Latina: Memorias Curso Virtual

(English) Land Rights, Women’s Rights: Stories from the Evidence and Lessons from Latin America programme

(English) [ELLA Community blog series] Livelihood through Self-help Groups (SHGs): Cases from Rural India

(English) [ELLA Community blog series] Land tenure in pastoralist societies: A personal testimony on experience in Karamoja, Uganda

(English) [ELLA Community blog series] Beyond Stated Objectives: How a south-south research project developed the skills of a university department

[Inglés] [ELLA Community blog series] Pastoralism and Culture in Karamoja Region

[Inglés] [ELLA Community blog series] Where is the Problem? Skepticism about Uganda’s “Oil 2020″ dream

Libretas de calificación ciudadana para el desarrollo de Ciudad del Cabo

Usando el agua eficientemente para abordar los desafíos climáticos en Nepal

Un plan de acción ante el cambio climático para Kenia

Alternativas para la vigilancia ciudadana en el Estado Delta, Nigeria

Accediendo a la información forestal de Camerún

Expertos y hacedores de políticas se reúnen en Sudáfrica para intercambiar conocimientos sobre informalidad en África y América Latina

Investigación comparativa inusual y aprendizaje entre países en la Semana de la Evidencia

Un salto cualitativo para mejorar la ley en Togo

Diseminación de la investigación ELLA

Abogando por la agricultura por contrato en Nigeria

Políticas sobre el uso de la tierra en Myanmar

De las papas peruanas al café ugandés

Niños preparados para los Desastres

Ser un mejor defensor a nivel local con una visión internacional

Chuluke Chuluke: Radio comunitaria y elaboración de políticas agrícolas en las elecciones de Malawi

Las Inscripciones a las Alianzas de Aprendizaje del programa ELLA ya están Abiertas

Comparar peras con manzanas da frutos

¿CÓMO atraer a los usuarios de su investigación SU INVESTIGACIÓN?

¿Cómo comparar las experiencias de desarrollo de América Latina y África?

¿Cómo medir el impacto de las iniciativas de investigación e intercambio de conocimiento sur-sur?

Thinks tanks en América Latina: elecciones, evaluación de impacto y cooperación sur-sur

Infografía de la investigación en ELLA

Infografía de ELLA

FUNDAR: La perspectiva de México (vídeo)

Una introducción a ELLA desde el punto de vista de nuestros socios (vídeo)

Programa ELLA: La investigación comparativa a un año de su inicio

La evolución del programa ELLA